En attendant la nouvelle mouture du Roi lion, la maison de production Disney se fait accuser d’appropriation culturelle pour avoir fait enregistrer l’expression « Hakuna Matata » qu’on peut entendre dans le film Le roi lion.

C’est ce que nous rapporte le magazine Slate. En effet, depuis 2003, la compagnie Disney a obtenu le droit d’auteur sur « Hakuna Matata » en ce qui concerne les vêtements. On peut donc comprendre que personne ne peut apposer cette expression sur leurs vêtements.

Certains médias africains trouvent curieux que ce droit ait été accordé à l’entreprise américaine, car en kiswahili ce terme veut dire « pas de problème ».

Le professeur de littérature comparée à l’Université de Californie, aux États-Unis, Ngũgĩ wa Thiong’o, a expliqué que « ce serait comme déposer la phrase “comment ça va” où “il pleut des cordes” ». Ce dernier a ajouté que le fait qu’il s’agit de mots utiliser dans le quotidien, il serait difficile de donner « l’exclusivité » à une entreprise.

Rappelons que le kiswahli est une langue très parlée en Afrique de l’Est.





Source : 20 minutes